Monday, March 30, 2020

A NAṢ A WEEK - 5 SYA'ABAN 1441H

(One Day) you will remember what I am saying to you now, So I commit my case to God: God is well aware of His servants.’ [The English translation of Surah Ghafir (40), ayah 44 by Prof. Muhammad Abdel Halem].

Compare Translations:

Source (Credit To):

فَسَتَذْكُرُونَ مَا أَقُولُ لَكُمْ ۚ وَأُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ - 40:https://quran.com/40

فَسَتَذْكُرُونَ مَا أَقُولُ لَكُمْ ۚ وَأُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ - 40:44

Monday, March 23, 2020

A NAṢ A WEEK - 28 RAJAB 1441H

Abu Mas’ud reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Verily, among the words people obtained from the prophets are this: If you feel no shame, do as you wish.” [Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 3296. Grade: Sahih (authentic) according to Al-Bukhari]

Ibn Rajab said, “The scholars interpret this saying in two ways. First, that it is a command of caution and warning, meaning if there is no shame, do as you wish, for Allah will repay you accordingly… Second, that it is a command of description, meaning that whoever does not have shame will do as he wishes, for it is shame that prevents evil deeds.” [Source: Jāmi’ al-Ulūm wal-Ḥikam 20]

عن أبي مسعود عقبة قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلَامِ النُّبُوَّةِ إِذَا لَمْ تَسْتَحْيِ فَافْعَلْ مَا شِئْتَ

[3296 صحيح البخاري كتاب أحاديث الأنبياء باب حديث الغار]

قال ابن رجب وَأَهْلُ هَذِهِ الْمَقَالَةِ لَهُمْ طَرِيقَانِ أَحَدُهُمَا أَنَّهُ أَمْرٌ بِمَعْنَى التَّهْدِيدِ وَالْوَعِيدِ وَالْمَعْنَى إِذَا لَمْ يَكُنْ حَيَاءٌ فَاعْمَلْ مَا شِئْتَ فَاللَّهُ يُجَازِيكَ عَلَيْه … وَالطَّرِيقُ الثَّانِي أَنَّهُ أَمْرٌ وَمَعْنَاهُ الْخَبَرُ وَالْمَعْنَى أَنَّ مَنْ لَمْ يَسْتَحْيِ صَنَعَ مَا شَاءَ فَإِنَّ الْمَانِعَ مِنْ فِعْلِ الْقَبَائِحِ هُوَ الْحَيَاءُ
[20 جامع العلوم والحكم]

Monday, March 16, 2020

A NAṢ A WEEK - 21 RAJAB 1441H


Those who spend (freely) whether in prosperity or in adversity; who restrain anger and pardon (all) men; for Allah loves those who do good.  453 [The English translation of Surah 3 - Aali 'Imran, ayah 134 by Abdullah Yusuf Ali].

Note:
453 - Another definition of the righteous (vv. 134-35). So far from grasping material wealth, they give freely, of themselves and their substance, not only when they are well-off and it is easy for them to do so, but also when they arc in difficulties, for other people may be in difficulties at the same time. They do not get ruffled in adversity, or get angry when other people behave badly, or their own good plans fail. On the contrary they redouble their efforts. For the charity-or good deeds-is all the more necessary in adversity. And they do not throw the blame on others. Even where such blame is due and correction is necessary, their own mind is free from a sense of grievance, for they forgive and cover other men's faults. This as far as other people are concerned. But we may be ourselves at fault, and perhaps we brought some calamity on ourselves. The righteous man is not necessarily perfect. In such circumstances his behaviour is described in the next verse.

Compare Translations:

Source (Credit To):
http://www.alim.org/library/quran/ayah/compare/3/134

Monday, March 9, 2020

A NAṢ A WEEK - 14 RAJAB 1441

Ibn Umar reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Listening to and obeying the leader is an obligation upon a Muslim, whether he likes it or dislikes it, as long as he is not commanded to disobey Allah. If he is commanded to disobey Allah, there is no listening or obedience.” [Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 2796, Ṣaḥīḥ Muslim 1839. Grade: Muttafaqun Alayhi (authenticity agreed upon) according to Al-Bukhari and Muslim]

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ السَّمْعُ وَالطَّاعَةُ عَلَى الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ فِيمَا أَحَبَّ وَكَرِهَ مَا لَمْ يُؤْمَرْ بِمَعْصِيَةٍ فَإِذَا أُمِرَ بِمَعْصِيَةٍ فَلَا سَمْعَ وَلَا طَاعَةَ 

6725 صحيح البخاري كتاب الأحكام باب السمع والطاعة للإمام ما لم تكن معصية ]
[1839 صحيح مسلم كتاب الإمارة باب وجوب طاعة الأمراء في غير معصية وتحريمها في المعصية

Source (Credit To):

Monday, March 2, 2020

DIRECTOR'S TARBIYYAH: HONOUR ISDEV TRADITIONS


When ISDEV Director, Dr Shahir Akram speaks, all eyes and ears are attentive.
The Centre for Islamic Development Management Studies (ISDEV), Universiti Sains Malaysia (USM) is a one-of-its-kind research centre. It is steeped in traditions which have been observed since prior to its inception, when ISDEV was still just a virtual centre at the School of Social Sciences, USM. One of the long lasting traditions is the short tazkirah sessions held at every lecture just before the start of the class as well as the monthly ISDEV Director's Tarbiyyah.

The opening slide to ISDEV Dirrector's Tarbiyyah.
For the month of February 2020, the topic of choice by ISDEV Director, Dr Shahir Akram Hassan for the ISDEV Director Tarbiyyah's slot held on the 21st instant was on "Preserving ISDEV Traditions". He started his tarbiyyah with an activity through mentimeter.com and requested all to list at list five ISDEV traditions. The activity proved very fruitful as scores of answers were given among which the popular ones are Tuesdays Study Sessions and congregational Solat Hajat pre-viva voce.
Dr Shahir Akram, elaborating further on the three basic ISDEV traditions.
Dr Shahir agreed with the findings from the activity held but he said that among the many traditions that are mentioned in the list there are three basic traditions that he wants all ISDEV members to honour, observe and follow closely at all times, The three are (1) KEEPING TIME - be punctual at all times whether for  ISDEV programme and activities or for other programme; (2) ALIGNMENT (keselarasan) of thoughts and actions which can be also translated in the outward appearance and last but not the least (3) SHARING GOOD NEWS which is part of the sunnah of Rasulullah SAW.



A NAṢ A WEEK - 7 RAJAB 1441H


O ye that believe! betray not the trust of Allah and the apostle nor misappropriate knowingly things entrusted to you.  1200  [The English translation of Surah 8, al-Anfaal ayah 27 by Abdullah Yusuf Ali]

Note:
1200 - Trusts may be of various kinds: (1) property, goods, credit, etc.; (2) plans, confidences, secrets, etc.; (3) knowledge, talents, opportunities, etc., which we are expected to use for our fellowmen. Men may betray the trust of Allah and His Prophet by misusing property, or abusing the confidence reposed in them, or the knowledge or talents given to them. On that special occasion, when the plans for the protection of Allah's worshippers against annihilation were of special importance, the Prophet's trust and confidence had to be guarded with special care. Occasions for scrupulously respecting the trust and confidence of our fellow-men occur every day in our life, and few of us can claim perfection in this respect. Hence the special distinction of the Prophet of Allah, who earned the title of Al-Amin, the one who was true to every trust reposed in him. 

Compare Translations:

Source (Credit To):
http://www.alim.org/library/quran/ayah/compare/8/27